"One way that I focused on was the use of to alone without its verb and accompanying clause in a sentence like He can leave work early today if he has to..."But as they so often do, a student came up with a counter example.
"They don't need to be here precisely at nine o'clock. They can come a little later if they like."Firsten basically throws up his hands. "It's because of that old problem we have in English concerning exceptions to some rules." We'll ignore the special status he implies for English, but generally this is not a very helpful answer. It is true that there is quite a bit of variability here, and that things are messy, but I think we can explain a bit more.
To be fair, Firsten does note that, where some verbs such as want, wish, choose, and prefer accept both the to and non-to complements, like rejects to. He doesn't, however, explain this: it seems to me that if you like is idiomatic such that without if, but still in the sense of would rather do something, we need would. Compare:
- They like to come late. -> They can come whenever they like to.
- They would like to come late. -> They can come whenever they (would) like.
- The phenomenon is most common where the to infinitive is functioning as a complement rather than, say, as a subject. Compare: Can we ask for a postponement?
Yeah, I plan to. vs
*To (ask for a postponement) would be awkward.
- It's not just after verbs such as want etc. that this happens. It's also common with adjectives that take to infinitive complements:
I don't think I'll be able (to).
- Where the elided VP is headed by be or auxiliary have, we usually include them:
the print quality is not what it used to be (cf. it doesn't look like it used to)
Maybe my ESL English is leading me to a strange conclusion, but to me, although "if they like" cannot indeed have to, "if they would like" would call for one.
Am I crazy?
Actually, the COCA returns about 10 times as many results without the 'to' as with in if * 'd like (to).
So, yes, it appears that you may indeed be crazy :-)
you are nominated for the "Top 100 Language Blogs 2009" competition. Congratulations! After last year’s success the bab.la language portal and Lexiophiles language blog are hosting this year’s worldwide language blog competition once again. We are confident to surpass more than the 350 blogs which entered the competition in 2008.
We have made two major changes to last year:
1. Due to the amount of blogs we have created categories.
(Language Learning/Language Teaching/Language Technology/
You are in category Language Professionals
2. User voting will count 50% towards final score
Voting will start on July 8, leaving you enough time to prepare your readers for the upcoming voting. Voting will close on July 27 and the winners will be announced on July 30.
For more information on the 2009 competition and what it is all about visit [http://www.lexiophiles.com/english/top-100-language-blogs-2009-nomination-started]
So now you may ask yourself what you can do. Here are some suggestions
-Nominations are open until July 6, so feel free to share any blog you like with us
-Each blog will have a one-sentence-description for the voting. If you would like a special description to go along with your blog, just send me an email [firstname.lastname@example.org]
On behalf of the bab.la and Lexiophiles team
bab.la GmbH | Baumwall 7 | 20459 Hamburg | Germany
Phone: +49(0)40-707080950 http://bab.la/
Handelsregister AG Hamburg | HRB 101207
Geschaftsführer: Dr. Andreas Schroeter, Dr. Thomas Schroeter, Patrick Uecker
Post a Comment