tag:blogger.com,1999:blog-31830497.post6386322920482766640..comments2024-02-28T05:25:12.859-05:00Comments on English, Jack: Quaint, so quietBretthttp://www.blogger.com/profile/02870575277556244419noreply@blogger.comBlogger5125tag:blogger.com,1999:blog-31830497.post-17048957637646731802007-08-09T04:38:00.000-05:002007-08-09T04:38:00.000-05:00I would have read it as an intensifier, but I can ...I would have read it as an intensifier, but I can see it the other way. For me, though, "so" used that way (as a conjunction) is almost always coupled with "and".<BR/><BR/>This is probably to avoid confusing it with the intensifier.<BR/><BR/>It was charming and quaint and, so, quiet and restful.<BR/><BR/>Here's something I wrote many years ago, so I know I've been usint "and, so" for a while.<BR/><BR/>Foreign and northern and fair as the dawn,<BR/>Bright as a flame, and, so, hard to hold,<BR/>Like sunlight, like fire, illusionist's gold:<BR/>Why am I breathing yet when thou art gone?<BR/><BR/>I suppose "hard to hold" is a clause, though...The Ridger, FCDhttps://www.blogger.com/profile/01538111197270563075noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31830497.post-42369019517199295952007-08-08T21:26:00.000-05:002007-08-08T21:26:00.000-05:00We're big Beverly Cleary fans, and if I had read t...We're big Beverly Cleary fans, and if I had read this to my daughter (when we were both somewhat younger!) I would have interpreted that line as an indirect quote -- "SO quiet and restful!" I don't think she could be intending it to mean "therefore" or "thus," though the mild punctuation does allow that, I suppose, if you try hard.Janhttps://www.blogger.com/profile/03173219179480606941noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31830497.post-26142422328725481612007-08-08T15:26:00.000-05:002007-08-08T15:26:00.000-05:00OK, maybe it's an intensifier. Anyone else?OK, maybe it's an intensifier. Anyone else?Bretthttps://www.blogger.com/profile/02870575277556244419noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31830497.post-21077048840792524692007-08-08T15:00:00.000-05:002007-08-08T15:00:00.000-05:00I'd love to know why you are assuming that so is n...I'd love to know why you are assuming that so is not used as an intensifier here. Seems to me that it is. It doesn't make any sense to me otherwise because so in its other sense would imply a cause and effect relationship between quaintness and quietness and restfulness. I don't see it.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31830497.post-84665034479509610212007-08-08T12:28:00.000-05:002007-08-08T12:28:00.000-05:00I think it is an intensifier here. "It was so quie...I think it is an intensifier here. "It was so quiet and restful." It sounds OK to me, anyway.alienvoordhttps://www.blogger.com/profile/15185665427021380867noreply@blogger.com